区别是三者在含义,用法上的不同。
1、cloth表示“布”、“衣料”,是不可数名词;表示用作某种特殊用途的布(如:桌布,台布,揩布等),是可数名词。如:
①She passed the needle through the rough cloth, back and forth.
她一针一针地缝那块粗布。
②She bought some cloth to make herself a dress.
她买了些布要给自己做一件连衣裙。
2、clothes 是一个没有单数形式的复数名词, 其前不可加不定冠词,也不可加数词,但可用 some, these, those, many, few 等词修饰。
如:
She put in some clothes, odds and ends, and make-up.
她将一些衣服、化妆品和零碎物品放了进去。
3、clothing 是不可数名词。如:
The first plane-loads of food, children'sclothing and medical supplies began arriving.
首批飞机运送的食物、儿童衣物和药品开始抵达。
4、clothes 的含义比较具体,而 clothing 的含义则比较抽象。从语体上看,clothing 比 clothes 更正式。如:
①I spend a lot on expensive jewelry and clothing.
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
②She had decked him out from head to foot in expensive clothes.
她用昂贵的服装把他从头到脚打扮一新。
扩展资料
相关句子:
1、Clothes were thrown in the luggage in an untidy heap.
衣服被乱糟糟地扔进旅行箱里。
2、"Such lovely clothes. I'd no idea Milan was so wonderful," she raved.
“这些时装太漂亮了。我没想到米兰是如此的精彩,”她赞不绝口。
3、Centre the design on the cloth before you start.
在开始前,将图案放在布的正中间。
4、Matilda was embroidering an altar cloth covered with flowers and birds.
玛蒂尔达在一块有花鸟图案的祭坛布上刺绣。
5、Deflation is beginning to take hold in the clothing industry.
通货紧缩开始全面影响服装业。
6、Hire of skis, boots and clothing, is all available.
滑雪板、滑雪靴和滑雪服皆有出租。
7、An expenditure for clothing will qualify as a trade or business expense.
服装费将可算作贸易或商务开支。
区别就是两者都是有关服装的名词且词形相似,但意思是不一样的,具体的不同如下,
cloth,为不可数名词,中文意思是n. 布,布料;一块布,(尤指)一块抹布;牧师,神父,adj. 布制的
clothes,为衣服总称,中文意思是n. 衣服,衣物;(在特定场合、特定时间或由特定人群穿着的)服装,礼服;被褥
She makes all her own clothes.
jewel作名词时是可数的,复数形式是jewels
jewel
美 /?d?u??l/
英 /?d?u??l/
n.
宝石;珠宝
vt.
镶以宝石;饰以珠宝
过去式 jeweled 或 jewelled
过去分词 jeweled 或 jewelled
现在分词 jeweling 或 jewelling
第三人称单数 jewels
复数 jewels
双语例句:
Jewels displayed in the store are all locked up.
店里展示的珠宝首饰都是锁起来的。
She is a precious jewel to me.
她对我来说非常珍贵。
免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
如有疑问请发送邮件至:bangqikeconnect@gmail.com